Peyrou y la poesía, aproximación que se nos escapa


duelo lirológico

I dwell in Possibility –

A fairer House than Prose –

More numerous of Windows –

Superior – for Doors –

[...]

For Occupation – This –

The spreading wide my narrow Hands

To gather Paradise –


Emily Dickinson


El sentido es el opio del texto.

Hélène Cixous


Hay para todos

los gustos, sobre todo porque los gustos

se desarrollan a partir de lo que hay.

M. Peyrou


Mariano Peyrou es, sobre todo, poeta, con más de media docena de poemarios. Tiene también en su haber un libro de relatos y dos novelas. Este que traemos hoy, el último publicado: Tensióny sentido (Taurus, 2020), es un sugerente conjunto de reflexiones, propuestas y claves de lectura a modo de invitación a la poesía contemporánea, con algo de manual y de poética: el poema como campo de fuerzas tensionado y abierto al sentido. Porque no hace falta entenderlo todo racionalmente.


 No es raro escuchar, incluso entre asiduos a la literatura, eso de que la poesía... pues mmmmmmm… ni fu ni fa, no acaba de llamarme, se me escapa... no la entiendo. Está generalizada la idea más o menos latente a lo largo de la tradición, con la acusada y relativamente próxima inflexión desde las vanguardias de que la poesía es una especie de secta iniciática, un rito del lenguaje donde al lector le resulta difícil hacer pie, trabar lógica y racionalmente un sentido. Y esa indeterminación, esa intemperie interpretativa, se vuelve efectivamente incomunicación, frustración y desidia. Y algo habría de eso, ma non troppo. Entre el apunte histórico, algunas píldoras de teoría y la aproximación práctica sobre varios poemas, Peyrou trata de ir despertando en el lector, de la forma más natural y orgánica posible, ciertos resortes y claves perceptivas para perderle el miedo al género y franquear la entrada a los textos, transformando la incomprensión, desorientación e indiferencia generaliza ante la poesía (especialmente la contemporánea) en un fértil extrañamiento.

      ¿Qué es la poesía? ¿Moldes y molduras? ¿Forma de la emoción más íntima? ¿Sentimiento? ¿Comunicación? ¿Conocimiento? ¿Crítica del lenguaje? ¿Mística para iniciados? Definir qué sea esta siempre tiene algo de retórico, pero ensayar aproximaciones le sirve a Peyrou para ir acotando –desde la tradición a la vanguardia, deslindando algunos prejuicios y lugares comunes ya superados, iluminando otros itinerarios– la mesa de operaciones que constituye la escritura poética: esa tensión entre los planos y los usos del lenguaje desplegados durante la lectura sobre el texto y el inevitable reflejo interpretativo del lector que pugna por crear sentido ocupando esos espacios y estructuras enfrentadas.

 A partir de esa pregunta como kilómetro cero del libro, y que marca ya un contexto de espacios comunes de investigación e inquietud entre las artes, se irá complementando la indagación poética con las reflexiones y el quehacer de músicos, pintores o cineastas, tendiéndose redes hacia la filosofía, la psicología o la antropología, pero sin perder pie de los actos concretos que son los textos, el lenguaje: los poemas, desde los que se objetiva la teoría con lecturas que alumbran rastros de sentido.  


Así, Mariano Peyrou va desglosando algunos de esos recursos y reflejos creativos (al estilo de aquellas propuestas para el nuevo milenio de Ítalo Calvino: la apertura del sentido; la imagen y el símbolo; la yuxtaposición; la ironía y lo prosaico; la repetición; la debilidad temática) que resultarían cruciales para la construcción y asimilación de la experiencia estética que supone, en definitiva, la buena poesía. Arte que perturba con una fuerza aparentemente indeterminada, alta tensión e incertidumbre. ¿Aproximación que se nos escapa?


Porque no hace falta entenderlo todo racionalmente. Pero sí hay que entender algunas cosas. Por ejemplo, que no se trata de entenderlo todo racionalmente; o cómo funciona la asignación de sentido; o con qué elementos trabaja la poesía contemporánea, y con qué actitud debemos o quizá sería mejor decir con qué actitud no debemos enfrentarnos a ella. 


A continuación, enlaces a algunas críticas y entrevistas:

Primeras páginas del libro


El cultural, el manual poético de Mariano Peyrou

Diario de Lecturas, Pasadizos sobre el pensamiento del poema entre Montalbetti y Peyrou

Entrevista, La Bestia Lectora

Entrevista Rtve, Hoy empieza todo


Cuando tienes cinco años y señalas con el dedo un sicomoro o una excavadora que en ese momento está parada, o a un vecino que se asoma a su jardín, o señalas estas mismas imágenes al verlas en una pantalla de televisión y, queriendo pronunciar el nombre de lo que estás viendo, pronuncias otro muy parecido pero de significado totalmente diferente, como 'difunto' en vez de 'infundio', la situación no se reduce nunca a algo tan simple como que has cometido un error. Si tu madre o la persona que te está cuidando es curiosa, dará con el significado que buscabas, lo cual te convertirá en alguien dotado de un poder de adivinación rayano en lo profético: tal vez el vecino de al lado se esté muriendo o perdiendo peso, o la excavadora ha servido para hacer un hoyo en la tierra. Deducir el significado de una palabra al observar cómo los demás se adaptan al uso que le has dado tú ¿recuerdas tener la sensación de que el significado que le dabas a una frase era algo provisional y que entre dos personas se podía construir alrededor de lo que hubieras dicho todo un mundo en el que cualquier sonido empleado tenía significado propio? Creo que eso es la poesía.


Ben Lerner, Elodio a la poesía


Comentarios